เริ่ม ณ บัดเดี๋ยวนี้!!

posted on 05 Oct 2010 04:00 by clockrun
 
เหตุการณ์นี้ เป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นจริงในยุคปัจจุบัน
 
นักศึกษาชั้นปีสุดท้าย คณะครุศาสตร์ ได้เข้าไปฝึกสอนวิชาภาษาไทยให้กับเด็กอนุบาล
 
 
 
และนี่คือสิ่งที่เกิดขึ้น
 
 
 
เด็กอนุบาล : "คุณครูคะ"
 
ว่าที่ครูในอนาคต : "ว่าไงคะนักเรียน?"
 
เด็กอนุบาล : "สระเดี่ยวคืออะไรคะ?"
 
ว่าที่ครูในอนาคต : "....."
 
เด็กอนุบาล : "....."
 
ว่าที่ครูในอนาคต : "สระเดี่ยว ก็คือสระที่ไม่ใช่สระคู่ไงคะ" (ตึ่งโป๊ะ!!Foot in mouth)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ฉิบหายแล้วไง....
 
 
 
สิ้นหวังแล้ว....
 
 
 
 
ไม่ต้องห่วงเรื่องภาษาวิบัติอหิวาตกโรคอะไรกันแล้วครับ
 
อนาคตมันเห็นกันอยู่โต้งๆ Foot in mouth
 
 
 
ภาษาวิบัติมันเป็นแค่เรื่องจิ๊บๆฉึกๆ
 
เพราะมันกำลังจะเข้าสู่ยุค...
 
 
 
 
ภาษาพินาศ!! 
 
 
 
พินาศ หมายถึง เสียหายวอดวายอย่างแสนสาหัส
 
 
 
ขนาดผมเองที่เติบโตมากับมานี มานะ วีระ ชูใจ แตงไทย แตงกวา
 
ขนุน น้อยหน่า พุทรา มังคุด ละมุด ลำไย มะเฟือง มะไฟ มะกรูด มะนาว มะพร้าว
 
ส้มโอ ฟักแฟง แตงโม ไชโยโห่ฮิ้ว!!~ (ยังจะฮาอยู่ Foot in mouth...จริงๆเอาไป Rap ก็สนุกดีนะ Cry)
 
 
 
คือ พื้นฐานภาษาไทยก็ค่อนข้างแน่นนะ อักษรสูง
 
"ฃวดเขียดเฉียดฐาน ถูกผีฝรั่งศีรษะสูญหาย"
 
(ครูสอนผมมาแบบนี้น่ะครับ ตอนนั้นกลัวผีฝรั่งกว่าผีไทย เพราะผีฝรั่งทำศีรษะสูญหายได้ Foot in mouth)
 
อักษรกลาง "ไก่จิกเด็กตาย เด็กตายบนปากโอ่ง" นั่นก็จำขึ้นใจ Cool

 
ถ้าในชีวิต มีบุญได้เห็นเด็กซักคนโดนไก่จิกตายบนปากโอ่ง ก็คงนึกถึงอักษรกลางก่อนเลย
 
ซึ่งในความเป็นจริงแล้ว ต่อให้ไก่มันโรคจิตขนาดไหน ก็ไม่น่าจะจิกเด็กตายได้
 
หรือถ้ามันมีจริงๆ มันก็คงเป็นโคตรไก่ปีศาจ ตัวเท่าควา่ย ติดเชื้อซอมบี้ จิกทีนึงคงเหมือนโดน-
 
มีดโบวี่ทิ่มทะลุไปถึงเครื่องในและก็ควักออกมากองข้างนอกร่างอะไรทำนองนั้น...
 
 
 
อ้าว.. เฮ้ย!! ไหลไปไหนอีกแล้ว?? กลับมาเรื่องภาษาวิบัติกันต่อ
 
(คิดไปคิดมา บล็อกตูนี่แหละที่กำลังวิบัติ เขียนออกทะเลตลอด Foot in mouth)
 
 
ขนาดผมเองที่ว่าภาษาไทยค่อนข้างแน่นแล้วนะ ยังยอมรับว่าตัวเองสะกดผิดบ้างเหมือนกันครับ
 
หลังๆมานี่ถ้าคำไหนไม่แน่ใจ ก็ต้องตรวจสอบก่อนทุกครั้ง
 
 
 
ผมคิดว่ามันเป็นความรับผิดชอบของคนไทยทุกคนนะ ที่ต้องใช้ภาษาไทยให้ถูกต้อง
 
บรรพบุรุษท่านอุตส่าห์เสียเลือดเสียเนื้อปกป้องแผ่นดิน
 
รักษาภาษาที่แสนจะงดงามมาให้เราได้ใช้ ได้ศึกษา บันทึกความรู้ต่างๆ
 
ถ่ายทอดให้จากรุ่นสู่รุ่นมาแต่ไหนแต่ไรนับร้อยๆปี
 
 
 
อยู่ดีๆมันมาพังเละเทะในยุคนี้ซะงั้น Foot in mouth
 
 
 
หากจะเล่าเป็นนิทาน เนื้อเรื่องมันก็คงประมาณว่า...

 
มีใครสักคน ที่สร้างสรรค์งานชิ้นโบว์แดงขึ้นมาซักชิ้น
 
แล้วทุกคนก็ใช้ประโยชน์จากผลงานชิ้นโบว์แดงชิ้นนั้น
 
ทุกคนรัก หวงแหน แล้วก็ช่วยกันรักษา เสียเลือดเสียเนื้อปกป้อง ตายจากไปไม่รู้ตั้งเท่าไหร่
 
พวกเขาส่งต่อผลงานชิ้นนั้น จากรุ่นสู่รุ่นนับร้อยๆปี ผลงานชิ้นโบว์แดงถูกแต่งเติม
 
เปลี่ยนไปบ้างตามยุคสมัย
 
 
 
แต่พอมาถึงยุคนี้ เด็กยุคใหม่ส่วนหนึ่งศึกษางานชิ้นโบว์แดงชิ้นนี้เพียงแค่ผิวเผิน เอาไปใช้ตามใจฉัน
 
พอมีคนที่รู้สึกว่าเด็กๆเอาผลงานชิ้นนี้ไปใช้ไม่ถูกต้องนะ ออกมาติติงตักเตือน
 
เด็กเหล่านั้นก็ไม่สนใจ บอกว่าหัวโบราณ ฉันจะใช้ของฉันอย่างนี้ ใครจะทำไม?Foot in mouth

 
 
และแล้ว ผลงานชิ้นโบว์แดงที่ถูกส่งต่อกันมานับร้อยๆปี ก็แทบไม่เหลือเค้าเดิมอีกต่อไป
 
มันไม่ใช่การพัฒนา ไม่ใช่การวิวัฒนาการ เพราะถ้ามันพัฒนาหรือวิวัฒนาการ มันต้องดีขึ้น
 
แต่มองดูรอบๆตัว ใครคิดว่าภาษาวิบัติเป็นสิ่งที่ดีบ้าง?
 
 
 
ภาษาวิบัติ ไม่ใช่การสร้างศัพท์ใหม่ การสร้างศัพท์ใหม่มันเป็นอีกเรื่องหนึ่งนะครับ
 
ผมเข้าใจว่า ภาษาวิบัติ เป็นการใช้ศัพท์เดิมตามใจฉัน แม้มันจะไม่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ก็ตาม
 
 
 
"มันพิมพ์ง่ายดี มันสะดวก มันสบาย ฯลฯ"
 
 
 
สาเหตุบางส่วนอาจจะมาจากความอ่อนด้อยของหลักสูตรและครูผู้สอนด้วยครับ Foot in mouth
 
 
 
เมื่อเด็กรุ่นใหม่กว่า ได้มีโอกาสมาเรียนรู้ภาษาไทยจากเด็กไทยอ่อนด้อยทางภาษารุ่นก่อนๆ
 
เขาก็ได้รับข้อมูลที่ผิดเพี้ยนไปอีก ถ่ายทอดความอ่อนด้อยทางภาษาจากรุ่นสู่รุ่น
 
เหมือนกรณีเรื่องเด็กอนุบาลกับครูฝึกสอนที่ผมเล่าในข้างต้นนั่นแหละครับ Foot in mouth
 
 
 
อินเตอร์เน็ตก็มีส่วนทำให้ภาษาไทยวิบัติอยู่ยงและกระจายไปซะทั่วโลก
 
ไม่มีวันไหนที่ผมเปิดเว็บแล้วไม่เจอภาษาไทยวิบัติเลยสักวัน

(แต่อินเตอร์เน็ตก็มีพจนานุกรมออนไลน์เยอะนะ ใช้สะดวกดีด้วย Cool)
 
 
 
ขนาดเว็บบริษัทหลายๆบริษัท หรือเว็บระดับประเทศ ยังเจอโรคระบาด
 
"นะค่ะ","อนุญาติ","สังเกตุ","เกมส์","แหล่ะ","อ่ะ","ง้องแง้ง*" ฯลฯ
 
(- อนุญาติ แปลว่า ญาติตัวเล็กๆ ที่ถูกคือ อนุญาต
- สังเกต ไม่มีสระอุ
- เกม ไม่มี ส์ ยกเว้นกรณีเป็นวิสามานยนาม(คำเฉพาะ) เช่น ซีเกมส์
- อะ,แหละ ไม่มีไม้เอก
- ง่องแง่ง* หากเป็นกริยา แปลว่า ทะเลาะเบาะแว้งกัน, ไม่ปรองดองกัน
 
 * "ง้องแง้ง" (เสียงตรี) ไม่มีในพจนานุกรม แต่ก็ไม่แน่ใจว่าเป็นศัพท์วัยรุ่นใหม่รึเปล่านะครับ
หรือว่าเพี้ยนมาจากง่องแง่งเดิมก็เป็นไปได้เหมือนกันนะFoot in mouth
 
ศัพท์วัยรุ่นสมัยผมยังวัยรุ่นนี่มีอะไรบ้างนะ??.... จ๊าบ!?Foot in mouth)
 
 
พอเราเสพที่เขาสะกดผิดบ่อยๆ กลายเป็นว่าเราก็พลอยชินไปด้วย
 
บางทีมันก็ทำให้สับสนได้เหมือนกันนะครับ Foot in mouth
 
 
 
ลองดูคำต่อไปนี้ คิดว่ามีคำผิดทั้งหมดกี่คำครับ?
 
โควต้า,คลีนิก,ไมยราพ,ระบบนิเวศน์,แร็กเก็ต,ฤาษี,ลายเซ็นต์,
 
ริดรอนสิทธิ์,วางกล้าม,วิ่งเปรี้ยว,เวียตนาม,สุกี้ยากี้,ไอศครีม,หอยจ๊อ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
สองคำ? สามคำ?
 
....จริงๆแล้วมันผิดทั้งหมดเลยครับ (เมื่อก่อนผมก็นึกว่าถูกทั้งหมดเลย Foot in mouth)
 
 
ที่ถูกคือ
 
โควตา,คลินิก,ไมยราบ,ระบบนิเวศ,แร็คเกต,ฤๅษี,ลายเซ็น
 
ลิดรอนสิทธิ์,วางก้าม,วิ่งเปี้ยว,เวียดนาม,สุกียากี้,ไอศกรีม,ฮ่อยจ๊อ
 
 
 
บางคนอาจจะคิดว่า ทำไมภาษาไทยมันยุ่งยากจัง เดี๋ยวไอ่นู่นไอ่นี่
 
ในความเป็นจริงแล้ว ภาษาแต่ละภา๋ษาก็ยากไปคนละแบบครับ
 
คนไทยออกจะได้เปรียบชาวบ้านชาวช่องด้วยซ้ำ เพราะมีเสียงวรรณยุำกต์ให้ใช้ตั้ง 5 เสียง
 
"ออ อ่อ อ้อ อ๊อ อ๋อ"
 
ซึ่งเท่าที่ผมรู้มา ไม่มีภาษาไหนที่เล่นเสียงเท่าภาษาเรา (ใกล้เคียงสุดคือภา๋ษาจีน มี 4 เสียง)
 
 
 
พยัญชนะบานเบอะ สระก็ให้แทบซะครบทุกแบบที่ปากมนุษย์จะทำได้
 
(ยังไม่ครบนะ เสียงบางอย่างในบางภาษา ภาษาไทยสะกดไม่ได้ก็มีเหมือนกันครับ)
 
 
 
แล้วเสน่ห์ของภาษาไทย ก็ยังมีัทั้งสัมผัสเอย การคล้องจองกันเอย
 
("เอย" นี่ก็เป็นลูกเล่นทางภาษานะ)เช่น ละเมียดละไม ระริกระรี้ กระโตกกระตาก
 
จีบไม้จีบมือ (ไม้มันจีบได้ที่ไหน?)ฯลๆ
 
 
 
แถมคนไทยยังเป็นจอมสร้างสรรค์ เช่น คำผวน(หมาแพนดี้ อะ หมีแพนด้า)
 
สร้างศัพท์เฉพาะกลุ่มก็มี เช่น
 
กอ : "ไปไหนมา?"
 
ขอ : "ไปซาบาราเฮ้มา"
 
(คือ พวกเอ็งรู้เรื่องกันสองคน คนอื่นทั่วไปเขาฟังแล้วไม่เข้าใจ Foot in mouth)
 
 
 
การเติมคำคล้องที่ไม่มีความหมายเพิ่มเข้าไปเพื่อเพิ่มอรรถรสก็มี ใช้คำซ้ำก็มี
 
เช่น กางงงการงาน(งานงงๆ?) หน้าท่งหน้าที่(ท่ง?)   ร้องฮ่งร้องไห้(ฮ่ง?เสียงหมาน้อย?)
 
ตบจูบตบจูบ(ตบจูบทีเดียวไม่สะใจ น้องพลับเลยขอสอง) ฯลฯ
 
 

เรื่องการอธิบายต่างๆ ภาษาไทยก็เพียบ เช่น เรื่องสี
 
เขียวเข้ม, เขียวอ่อน, เขียวตองอ่อน, เขียวขี้ม้า, เขียวหม่น, เขียวสะท้อนแสง ฯลฯ
 

 
โดยส่วนตัว ผมรู้สึกรักภาษาไทยจะตายครับ Cool
 
(กำเมืองก่อฮักเน่อ แต่จะหื้อยะบล็อกกำเมือง คนใต้เปิ้นจะอ่านบ่ออกน่ะกะ Foot in mouth)
 
และเสียงภาษาไทยก็มีเสน่ห์ที่ไพเราะมากๆ
 

 
ผมเคยได้ยินฝรั่งที่ไม่รู้ภาษาไทยอะไรเลย ออกปากชมว่า
 
ภาษาไทยนี่เพราะดีนะ ฟังดู Soft นุ่มนวล ไพเราะบอกไม่ถูก แม้เขาจะฟังไม่ออกก็เถอะ
 
 
....
 
ไม่รู้สิ... ผมไม่ค่อยเข้าใจเด็กสมัยใหม่ ว่าทำไมเขาถึงไม่เห็นค่าของสิ่งเหล่านี้
 
ยอมยินดีเดินหน้าเข้าสู่วิถีภาษาพินาศกันไปซะงั้น Foot in mouth
 
 
 
เรามาใช้ภาษาไทยให้ถูกกันเถิด... เริ่ม ณ บัดเดี๋ยวนี้!!
 
 
ป.ล. ช่วงนี้ผมยุ้งยุ่ง~(ไปหวีดิ)... ไม่ค่อยได้อัพบล็อกก็ขออภัยนะครับ Foot in mouth
 
ป.ล.2  ย้ำอีกที...การสร้างศัพท์ใหม่ ผสมศัพท์จากต่างประเทศ และการพัฒนาศัพท์ตามยุคสมัย
 
เป็นคนละเรื่องกับภาษาวิบัตินะครับ เช่น แอ๊บแบ๊ว แว้น ชิวๆ อะไรพวกนี้..
 
คือ มันไม่มีการใช้คำเหล่านี้อยู่ก่อนแล้ว มันมาตามยุคสมัยนิยม
 
 
ผมเข้าใจว่า ภาษาวิบัติคือการใช้ศัพท์เดิมที่มีอยู่แล้ว แต่สะกดได้ไม่ถูกต้อง หรือไม่เป็นไปตามหลักไวยากรณ์ครับ Cool
 
 

Comment

Comment:

Tweet

Hot! Hot! Hot!

เยี่ยมม surprised smile

#48 By ~Mikei on 2010-10-11 10:32

Hot! Hot!
อยากจะตั้งสมาคมต่อต้านภาษาวิบัติแห่งประเทศไทย!!~

#47 By ~♪++Melody++♪~ on 2010-10-10 11:22

อ่านแล้วโดนเข้าเหมือนกัน

บางครั้งเวลาจะพิมพ์คำบางคำก็กลัวสะกดผิด

เพราะเจอคำที่ผิดๆอยู่รอบตัวไปหมดเลย

ดังนั้นขอร่วมแรงร่วมใจด้วยคนนะ

ช่วยกันอรุรักษ์ ตอนนี้ก็กำลังแนะเพื่อนอยู่

เวลามาคอมเม้นท์ใน HI5 เห็นแล้วเบื่อ บอกกี่ครั้งก็ยังเหมือนเดิม

ไม่ไหวจะเคลียร์ 555+(เขียนถูกไหมเนี่ย)

#46 By Kome_Jung on 2010-10-09 21:25

รักภาษาไทย ;)
Hot! Hot! Hot! Hot!

#45 By wiolet on 2010-10-09 00:38

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#44 By ปปปปปป on 2010-10-08 13:49

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

มีฮอตกี่ดวง มอบให้ทั้งใจเลยค่ะ!
เรารู้สึกสบายใจขึ้นนะ เวลาเห็นคนโพสต์เรื่องภาษาวิบัติ
ตัวเราก็ยังใช้ผิดอยู่บ้าง แต่คำที่ใช้บ่อยอย่าง คะ ค่ะ อะ แหละ เราก็พยายามเขียนให้ถูกเสมอแล้ว

ไม่อยากให้ภาษาสวยๆมันเปลี่ยนไปตามกาลเวลา
ถ้ามันเปลี่ยนเป็นแบบที่วัยรุ่น(วิบัติ)ใช้กันจริงๆ เรารับไม่ได้จริงๆนะ เห็นเดี๋ยวนี้มันเข้าขั้นวิกฤตแล้ว อ่านเข้าใจกันได้ยังไง

เราเคยไปอยู่ต่างประเทศ คนเกาหลีก็ชอบภาษาเรา เขาว่ามันน่ารักดี

อยากให้เด็กไทยรุ่นต่อๆไปรักภาษาไทยอย่างที่มันเป็น big smile

#43 By vinn* on 2010-10-08 13:01

Hot! Hot! Hot! confused smile confused smile

#42 By 4281359 ♥ Un on 2010-10-08 03:16

อ่านแล้วรักภาษาไทยขึ้นเป็นกองเลยค่ะ ^-^
Hot!

#40 By OyoSunAn on 2010-10-07 16:32

จะพยายามค่ะ!
Hot! Hot! Hot!

#39 By mukiiii? on 2010-10-07 15:28

เริ่มเลยค่ะ!! จะเริ่มเดี๋ยวนี้
จะำำพยายามไม่ใช้ภาษาวิบัติค่ะ
ดันให้ทุกคนได้รู้

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#38 By Mr.Gappae on 2010-10-07 14:06

Hot! Hot! Hot!
ภาษาไทยมันก็ยากจริงๆนะคะ
ยอมรับว่าก็ใช้ผิดเยอะเหมือนกัน
อย่าง 14 คำนั่นไอซ์คิดว่าถูกหมด sad smile


แต่ภาษาไทยก็มีเสน่ห์
ดังนั้นต้องพยาม เอ้ย! พยายามใช้ให้ถูกนะคะcry (ใช้ผิดอีกsad smile )

#37 By ICEgotcha! on 2010-10-07 12:55

เท่าที่รู้มา จีนกวางตุ้งมีประมาณ 9 เสียงค่ะ
(แต่มันจะมีเสียงคล้ายๆ กันเป็นคู่ๆ ไป)

ถ้าเราไม่ใช้ภาษาให้ถูกกันในวันนี้
จะไปคาดหวังกับวันหน้าก็คงไม่ได้ละเนอะ big smile

#36 By tabi on 2010-10-07 12:49

ภาษาต้องมีการพัฒนา แต่ต้องไปในทางที่ถูกต้องด้วย ไม่งั้นลูกหลานไทยรุ่นต่อไปจะใช้ภาษาอะไรกันล่ะครับ Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#35 By K ToKa on 2010-10-07 11:55

แหะๆ ตรงคำผิดนี่ผมนึกว่าถูกหมดแล้วเหมือนกันครับ sad smile

#34 By Akara_gat on 2010-10-07 10:39

#32 ภาษาไทยมีการใช้ Comma ครับ แต่เราไม่เรียก Comma ครับ เราเรียกของเราว่า "จุลภาค" อยู่แล้วครับ big smile

ใช้ในการแบ่งวรรคตอน ตัวอย่างดังนี้

ข้าวผัด มีส่วนผสมได้แก่ ข้าว, ไข่, ผัก ฯลฯ

และใช้ในการแบ่งเลข เช่น ๒,๐๐๐,๐๐๐ เป็นต้นครับ big smile

ส่วนเรื่องวรรคนี่คงต้องทบทวนเหมือนกันครับ sad smile

#33 By clock on 2010-10-07 10:19

วรรคตอนในภาษาก็หายไปหมด บนหน้าจอ TV ก็เขียนผิดมาก ๆ เด็กเลยจำกันไป
ภาษาไทยไม่มีการใช้ comma ใช้วรรคเอา

หลุดๆ ต้องเป็น หลุด ๆ
พ.อ.ประจักษ์ ต้องเป็น พ.อ. ประจักษ์
เช่น เป็ด,ไก่ ต้องเป็น เช่น เป็ด ไก่
เจ้าของblog เข้ามาcommentยาวเชียว ต้องเป็น เจ้าของ blog เข้ามา comment ยาวเชียว
ใช้ให้ถูก(เขียนให้สวยด้วย) ต้องเป็น ใช้ให้ถูก (เขียนให้สวยด้วย)
วิบัติเอยฯ ต้องเป็น วิบัติเอย ฯ (ถูกต้องแล้วครับ)

#32 By 2012 (125.27.52.252) on 2010-10-07 10:01

สุดยอด! นี่ละ ผมเข้าใจว่าไมยราบมันสะกดด้วย "พ" มานาน sad smile

คำบางคำที่มันวิบัตินี่ ไม่ใช่ว่าเข้าใจนะครับ ผมอ่านแทบไม่ออกจริงๆ วัยรุ่นสมัยนี้...

ต้องโยน
Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#31 By Pettes on 2010-10-07 09:31

big smile Hot! Hot! Hot!

#30 By dp on 2010-10-07 08:58

Hot! Hot!
สนับสนุนอีกคน

จะว่าไปผมก็เพิ่งเขียนเอ็นทรี่เกี่ยวกับภาษาเหมือนกัน

#29 By Randolph on 2010-10-07 08:38

สนับสนุนการใช้ภาษาให้ถูกต้อง
Hot! Hot! Hot!

#28 By St.Alpha on 2010-10-07 07:37

ถูกกกก ศัพท์พวกนั้นจำได้ว่าเคยทำรายงานส่งตอน ม.6 ทุกวันนี้ยังเก็บไว้อยู่ ชอบมาก =w= ตอนนั้นได้เขียนคำผิด+แก้ ส่งเยอะเลย เพราะอาจารย์เน้นเรื่องนี้มากๆ จนมีความรู้สึกว่าจะต้องใช้ภาษาให้ถูกต้องให้ได้! อยากที่จะเขียนให้ถูกล่ะ แต่บางทีมันก็มีพลาดไปบ้าง แหะๆ = =;

ศัพท์บางคำมันก็เพี้ยนจนเราแทบจำไม่ได้แล้วว่าจริงๆมันเขียนยังไงกันแน่ ตรงนี้ก็เข้าใจนะ แต่ไอ้พวกคำประหลาดๆที่ชอบโผล่มาแบบไม่รู้สาเหตุนี่บางทีก็ตามไม่ทัน ฮาาา

#27 By NuTrino on 2010-10-07 02:17

เขียนดีมากครับ

รักภาษาไทยขึ้นมาเยอะ Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! big smile

#26 By ปูเส้น on 2010-10-07 00:38

เพิ่งรู้ว่าเชี่ยวชาญภาษาไทยขนาดนี้ ชาบูๆ (คำนี้มาจากคำว่า บูชา รึเปล่าคะ ไม่แน่ใจ) sad smile

โดยส่วนตัวแล้วจะพยายามสะกดให้ถูกเวลาเขียนบล็อกน่ะค่ะ แต่ที่ยากก็คือภาษาที่เราทับศัพท์มานี่สิ บางทีก็ไม่รู้ว่าเขียนอย่างไรถึงจะถูก sad smile

Hot! Hot! Hot!
ถูกต้องที่สุดเลยค่ะ .. แต่จัว่าไป บางที่เราก็ยังพิมพ์ผิดบ้างถูกบ้างอยู่เลย = =
ผิดทั้งแบบทั้งใจ.. แบบว่า นึกว่าสะกดถูกแล้วไง เลยตั้งใจพิมพ์ไปแบบนั้น)
หรือว่าผิดแบบไม่ได้ตั้งใจ.. คือพิมพ์เร็วไปหน่อย กดส่งไปแล้วถึงมาเห็นว่า ฉันพิมพ์ผิด T^T

เราเคยไปญี่ปุ่น อยู่กับคนญี่ปุ่น แต่ไม่ค่อยไม่คุยกับเขามากเท่าไหร่ (อ้าว)
มีอยู่วันหนึ่ง คนญี่ปุ่นมาได้ยินเราพูดภาษาไทยกับเพื่อนนี่แหละ แล้วเขาก็ถามว่า คุณร้องเพลงอยู่เหรอ เราก็งงสิ แต่ก็ตอบกลับไปว่า เปล่า ไม่ได้ร้องแค่พูดกันเฉยๆ เท่านั้นแหละ เขาก็ชอภาษาไทยใหญ่เลย ... วันนั้นเป็นอีกในวันที่เรารู้สึกภูมิใจที่ได้เป็นคนไทย

เฮ้อ... คนต่างประเทศเขาออกจะชมภาษาไทย แต่ใยคนไทยถึงเป็นผู้ทำร้ายภาษาของเราเอง .. ไม่เข้าใจเหมือนกันนะเนี่ย

Hot! Hot!

#24 By haru6886 on 2010-10-06 23:39

Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#23 By sakoon on 2010-10-06 23:34

ปัญหานี้มันจะยังคงเป็นอยู่ไม่รู้จบหรอกค่ะ sad smile sad smile
ถ้าเด็กใหม่ ๆ จะยังคงใช้ภาษาพูดปะปนไปกับภาษาเขียนอยู่
และมันจะเป็นแบบนี้วน ๆ ซ้ำ ๆ จากรุ่นสู่รุ่น

ที่จริงเราก็เห็นด้วยกับเด็กสมัยนี้นะคะที่บอกว่า
เขียนถูก.. ใช้ถูก.. มันไม่ได้อารมณ์?!! ไม่ได้ความรู้สึก?!!..

เข้าใจว่าภาษามันมีการพัฒนา โลกมันต้องเปลี่ยนไป

แต่อยากบอกว่า..
ถ้าเขียนอะไรที่ไม่ใช่พื้นที่ส่วนตัว อยากให้เข้ามาอยู่ในกรอบกันบ้าง
ไม่จำเป็นต้องถูกร้อย เอาแค่ 90 ก็น่าจะพอสำหรับ..

"คนไทย เกิดเมืองไทย อยู่เมืองไทย ใช้ภาษาไทย" big smilebig smile big smile


Hot!

#22 By อดิตถ์ on 2010-10-06 23:21

อ่านเพลินมากเลยค่ะ อ่านไปฮาไป !! ฮ่าาา
ตรงทายคำผิด คิดได้แค่ 3 ตัวเอง

มีกำเมืองตวยยยย !!
ชอบขนาด เวลามีคนเขียนกำเมืองนิ 55+
ภาษามันใจ้อยู่ตึงวันเน๊าะ อิอิ

Hot! Hot!

#21 By YaoiinK on 2010-10-06 22:14

ดูแล้ว อยากเขกหัวตัวเองกับเต้าหู้ตาย เรียนภาษาศาสตร์ ว่าคนอื่นเขาใช้ภาษาวิบัติ ตัวเองใช้ภาษาพินาศซะงั้นsad smile sad smile sad smile

#20 By Joey_kung on 2010-10-06 22:07

Hot! Hot! Hot!
อ่านกันมาผมก็ใช้ผิดเหมือนกันนะเนี่ย

#19 By PANTHONG on 2010-10-06 21:47

ผมยังเขียนผิดอยู่เยอะเลยHot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#18 By OKz on 2010-10-06 20:28

Hot! ภาษาไทยยากจริง ๆ ค่ะ เพราะไม่สามารถตอบเพื่อนต่างชาติได้ว่าทำไมต้องผันวรรณยุกต์ เขายังแยก เสือ เสื่อ เสื้อ ไม่ได้เลย ^^"

#17 By D-faxtory on 2010-10-06 20:17

เราใช้มันจนเคยชิน
จนอาจลืมว่าคำนี้มันสะกดอย่างนี้ คำนี้สะกดอย่างนั้น
มันเยอะแยะไปหมด เหมือนภาษาอื่นๆที่ก็มีคำศัพท์มากมายเหมือนกัน
เรามีภาษาของเราเอง เราควรภูมิใจและใช้มันให้ถูกต้อง

จบด้วยประการนี้แล
Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!
ให้ดาวไปเลยค่ะ

#16 By Bejou★ on 2010-10-06 20:12

เซเรทเทริน!!!

Hot!

จำได้แค่ไก่จิกเด็กฯ อักษรต่ำ อักษรสูง จำไม่ได้ เมื่อก่อนเกลียดวิชาภาษาไทยอย่างกับขี้ มาบัดนี้จึงรู้ค่าน่าฉงน โอ้ไทยแท้ไทยทำช่างน่ายล น่าอายคนใช้พาสาวิบัติเอย ฯ

#15 By Dhammasarokikku on 2010-10-06 20:00

เห็นด้วยเลยครับ

ผมว่าภาษาไทยเป็นมากกว่าภาษาเลยนะครับ

^^

บางคนชอบพูดบอกว่าภาษาวิบััติเป็นส่วนหนึ่งของการพัฒนา...

แต่พัฒนาแบบนี้ก็ไม่ไหวนะ...- -"

ถ้าคิดคำใหม่แปลกใหม่มาก็ค่อยว่ากัน...แต่เปลี่ยนคำเก่าซะเละตุ้มเป๊ะ...- -"

ฮ่าๆๆๆ

(ยะบลอคกำเมือง ฮากึ๊ดว่าคนกลางก็อ่านบ่าออกน่อคับ...ฮ่าๆๆๆ(กระแดะคำเมืองมาก))


Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#14 By I am DangerousFox on 2010-10-06 19:49

Hot!

สาระล้วนๆเลยค่ะเอ็นทรีนี้ ชอบๆ

เรื่องแบบนี้ ต้องกลับมาปลูก และฝังเข้าไปในจิตใต้สำนึกกันใหม่ก็คงดีค่ะ
เพราะหลังๆมานี่ เห็นภาษาที่วิบัติไปเยอะมาก เห็นแล้วก็...เฮ้อ เคืองค่ะbig smile big smile big smile

#13 By Pat on 2010-10-06 16:58

นู๋ก้อจาพยามช้ายห้ายทูกน่ะคับ

ล้อเล่นครับ open-mounthed smile
ผมจะพยายามใช้ภาษาไทยให้ถูกต้องนะครับ
อักษรสูงผมท่องว่า "ไข่ฃวดฉิ่งถุงฐาน ผึ้งฝาศาลฤๅษีเสือหีบ"
เกือบสะกด ฤๅษี ผิดแหนะ /ยิ้มๆ confused smile confused smile
Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!

#12 By 40reborn on 2010-10-06 15:37

ทั้ง 14 คำ ที่แสดงมานั่น
ตอนแรกคิดว่าถูกเยอะเหมือนกันค่ะ
แต่คำที่ดูออกว่าผิดก็มี..sad smile
เมื่อก่อนเคยใช้ภาษาวิบัติ..
ตอนนี้มาคิดสำนึกผิดในใจ..
เราควรดูแลภาษาไทยของเราจริงๆค่ะbig smile
Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot! Hot!
Hot! Hot! Hot!

คำว่า สังเกต กับ อนุญาต เห็นคนเขียนผิดเยอะมากครับ
อีกอันก็คือ นะคะ กับ นะค่ะ
เห็นเยอะมากกกกกกกกกกกก


อนุญาติ แปลว่า ญาติตัวเล็กๆ >>> ชอบอันนี้ครับ =w=

#10 By ►Amily Zoil◄ on 2010-10-06 13:36

เห็นด้วยอย่างยิ่ง ภาษาไทยเป็นภาษาที่เพราะจริงๆ
เวลาเห็นคนต่างชาติพยายามพูดภาษาไทยแล้ว ประทับใจมาก
แล้วทำไมคนไทยถึงไม่ช่วยกันใช่ภาษาไทยให้ถูก
หวานเองก็ยอบรับนะว่าบางทีก็ใช้ภาษาไทยผิดไปบ้าง
แต่หวานว่าหวานยังใช่ภาษาไทยถูกต้องกว่าเพื่อนในห้องนะ
อย่างน้ำเปล่า เพื่อนบอกว่าสะกด ปล่าว
หวานงงเลย
แต่ต่อจากนี้จะพยายามใช้ให้ถูก(เขียนให้สวยด้วย)

รู้สึกว่าหวานไม่ได้รู้จักกับเจ้าของblog เข้ามาcommentยาวเชียว

#9 By kawaiiwan on 2010-10-06 12:21

Hot! Hot! Hot!
เห็นด้วยค่ะ
ภาษาไทยเป็นภาษาทีไพเราะที่สุดของโลกอีกภาษาหนึ่ง

#8 By jomkwan on 2010-10-06 12:04

ผมยังใช้ผิดๆถูกๆอยู่เลยครับบางคำsad smile big smile

#7 By nonworld on 2010-10-06 09:33

"จ๊าบ"!? เกิดไม่ทันอะครับ!! open-mounthed smile

เห็นด้วยกับ #2 นะ ภาษามันก็วิวัฒนาการไปของมันเรื่อยๆ ถ้ามัน "เวิร์ก" มันก็อยู่ต่อ ถ้ามัน "ไม่เวิร์ก" เดี๋ยวมันก็หายไปเองตามธรรมชาติครับ (ในที่นี้ถ้าหายไปก็จะเหลือแต่ภาษาไทยแบบถูกต้องตามหลักปัจจุบัน)

ส่วนบางคำที่เขียนผิดนี่เดี๋ยวอีกหน่อยภาษามันก็วิวัฒนาการ กลายเป็น "เขียนได้ทั้งสองคำ" เช่น กระดูก กะดูก แบคทีเรีย บัคเตรี ฯลฯ

บางคำที่เขียนตามตัวอ่าน เช่น หอยจ๊อ เป็นการทับศัพท์มาจากจีน แล้วเอามาพูดแบบไทยๆ อย่าง motorcycle เราก็ไม่ได้อ่าน/เขียนว่า "มอเตอร์ไซเคิล" แต่เป็น มอเตอร์ไซค์ หรือ มอ'ไซค์ แทน ถ้าเป็นภาษาพูด

แต่ภาษาปัจจุบันก็สวยจริงๆ นั่นแหละครับ เคยได้ยินมาเยอะเหมือนกันจากปากฝรั่งว่าภาษาไทยเพราะ ส่วนตัวก็คิดว่าเพราะนะ แล้วก็ยืดหยุ่นดีด้วย

ให้ดาวครับ big smile Hot! Hot! Hot!

#6 By warr on 2010-10-06 09:06

..ที่ว่ามผมก็ใช้ผิดอยู่เหมือนกันsad smile

#5 By wesong on 2010-10-06 08:52

ทุกทีผมนี่ก็ระวังเรื่องภาษานะ แต่อาจจะมีหลุดๆไปบ้างเหอะๆ = =


จะพยายามใช้ให้ถูกครับ

แปะHot!

#4 By - on 2010-10-06 08:13

จริงแหละค่ะ ภาษาสมัยนี้วิบัติไปเยอะ :)
ถึงหนูจะเป็นเด็กสมัยใหม่ แต่ก็จะใช้ภาษาไทยให้ถูกต้องค่ะ cry


Hot!

#3 By i-sentme on 2010-10-06 08:01

เห็นด้วยครึ่งหนึ่ง ภาษาคนมีการพัฒนาเรื่อยไป โบราณยุคพ่อขุนราม ถ้ามาอ่านภาษาไทยสมัยนี้ท่านก็อ่านไม่ออก สมัยอยุธยามีการนำภาษาอินเดียมาผสมในภาษาไทยโดยชาววัง คือคำราชาศัพย์ในปัจจุบันนี้

คนนั้นต้องพัฒนาความเป็นอยู่และร่วมทั้งภาษาด้วย ทุกอย่างคนเป็น ผู้กำหนดว่าถูกหรือไม่ถูก ทุกชาติในโลกภาษาจะเปลี่ยนไปทุกเวลา ภาษาไทยสมัยใหม่ใช้คำต่างชาติผสมมาก

sad smile Hot!

#2 By ปิยะ99 on 2010-10-06 07:10

อ่านแล้วรู้สึกเข้าใจขึ้นเยอะเลย 555
ฮาหมดจนหยดสุดท้ายย

อย่าลืมไปหวีผม เอ๊ยย 5555
ยังงี้ต้องโยนดราก้อนบอลให้ confused smile
Hot! Hot!

#1 By ETCETERA. on 2010-10-06 07:05